Zasobniki kablowe są powszechnie stosowane w sieciach telekomunikacyjnych, instalowane zarówno na trasach kabli, jak i ich końcach. Służą głównie do ochrony muf złączeniowych przed uszkodzeniami mechanicznymi oraz przechowywania nadmiarowych kabli telekomunikacyjnych układanych w rurociągach kablowych. Pełnią funkcje magistral, punktów rozgałęzienia oraz łączenia kabli telekomunikacyjnych.
Zasobniki mogą być instalowane praktycznie w dowolnym miejscu, często pokrywane warstwą ziemi o standardowej wysokości 0,7 metra lub innej. Istnieje także możliwość montażu zasobnika bezpośrednio przy ziemi, gdzie pokrywa jest wyrównana z powierzchnią gruntu.
Wprowadzenie rur rurociągu kablowego odbywa się mułoszczelnie, z wykorzystaniem dodatkowej uszczelki U32 lub U40. W zasobnikach można także bezpiecznie zaciągać kable telekomunikacyjne oraz przechowywać ich zapasy wraz z osłonami złączeniowymi.
Przed zasypaniem zasobnika zaleca się przykrycie go arkuszem folii, wystającym co najmniej o 200 mm poza jego obrys. Na folii powinno się ułożyć odcinki taśmy ostrzegawczej zgodnie z wymaganiami danego rurociągu kablowego.
Same zasobniki kablowe mają formę pionowej skrzynki z okrągłym włazem. Składają się z korpusu, rury wewnętrznej wzmacniającej konstrukcję oraz uszczelki. Niektóre zasobniki mogą być dodatkowo wyposażone w miejsca na mufy złączeniowe.
Zarówno korpus, jak i pokrywa zasobnika są wykonane jako monolityczne odlewy w technologii odlewania rotacyjnego. Rura wspornikowa jest elementem dostarczanym z zewnątrz przez firmę zewnętrzną, natomiast uszczelka jest produkowana na zamówienie przez firmę VENKON.
Pokrywa zasobnika spełnia wymogi normy PN-EN 124:2000, dotyczące przenoszenia obciążeń do 15kN (klasa A15). Korpus zasobnika jest odpowiedzialny za przeniesienie siły z pokrywy oraz ciśnienia otaczającej ziemi. Zasobniki są przystosowane zarówno do ruchu pieszych, jak i kołowego. Ich właściwości zostały potwierdzone w raportach z badań wytrzymałościowych oraz certyfikacie Centino CERT.
Stosowanie pokryw i włazów innych producentów jest dopuszczalne pod warunkiem dopasowania geometrycznego oraz spełnienia wymogów normy PN-EN 124 oraz klasy minimalnej A15. Wszelkie dodatkowe obciążenia, które nie zostały uwzględnione w raportach obliczeniowych, powinny być uwzględnione przez projektanta.
Tracom Glasfaser-Verbindung FOSC L Typ-A 144J
TRACOM-FOSC-L-TYP-A
|
|
Tycon Glasfaser-Verbindung FOSC 400 B4 max 144J - 6 x A oder 6 x B
TYCON-FOSC-400-B4
|
|
TYCON-FIST-C16
|
|
Tycon Fiber Joint Closure FOSC 400 A8-24S max 72J - 3xS1 + Switching Panel
TYCON-FOSC-400-A8-24S
|
|
FIBERM FOSC 48/96J Glasfaser-Spleißverschluss 4xIN 1x OVAL Kit mit 1x Tablett FSTR-Z2 (max. 4 Tablett)
FSC-48/96F-4IN-1OV 1xZ2-4
|
|
FIBERM FOSC D Type A Fiber Optic Splice Closure 24/48J
FIBERM-FOSC-D-TYP-A
|
Schwerlastrahmen Klasse B125 für Brunnen SKR-1
R-SKR1-B125
|
|
Zweiteiliger A15-Kabelbrunnen SK-1 + Rahmen + Vollabdeckung
S-SK1-2-A15-R-PP
|
|
Trägerröhrchen für Brunnen SKR-1
SKR-1-RURA-WSPORCZA
|
|
Drei-Kabel-Brunnenmontage
UCHWYT-TRZYKABLOWY
|
|
Schachtdeckel SK-1 mit Belüftung 50x50cm Klasse A15
P-SK1-A15-W
|
|
Schachtdeckel SK-1 Full 50x50cm Klasse A15
P-SK1-A15-P
|
|
Light Frame für Well SK-1
R-SK1-A15
|
|
Kabelschacht SK-1 Klasse B125 Zweiteilig mit Rahmen und Vollabdeckung
S-SK1-2-B125-R-PP
|
|
Deckel/Klappe für Schacht SK-1 Voll 50x50cm Klasse B125
P-SK1-B125-P
|
|
Deckel/Klappe für Schacht SK-1 mit Belüftung 50x50cm Klasse B125
P-SK1-B125-W
|
|
Schwerlastrahmen für Schacht SK-1 Klasse B125
R-SK1-B125
|
|
Schwerer Deckel Klasse D400 mit Belüftung für Schacht SKR-1
P-SKR1-B125-P
|
|
SK-1 Kabelschacht Klasse B125 Zweiteilig/Zweiteilig mit eingebettetem Rahmen im oberen Teil + belüftete Vollabdeckung
S-SK1-2-B125-R-PW
|
|
SK-1 Kabelschacht Klasse A15 Zweiteilig/Zweiteilig + Rahmen + belüftete Vollabdeckung
S-SK1-2-A15-R-PW
|
Mini Fiber Optic Joint für Drop-Kabel 4J
MINI-MUFA-DROP-4J
|
|
Mini Glasfaser-Spleißstelle für DROP-Kabel 1J
MINI-MUFA-DROP-1J
|
FSC-24/48F-3IN-1OV 1xZ1-2
|
SOPPEC Umfragefarbe in Spray - Rot
SOPPEC-1412130-RED
|